A PRONUNCIATION guide to La Marseillaise for those going to Wembley tonight. Thanks to Neil Hall for sharing it with us.
Allons enfants de la Patrie, (Al-ons on-font de la Pat-ry)
Le jour de gloire est arrive! (Le jure de glo-are e-areev!)
Contre nous de la tyrannie, (Con-tre noo de la tir-ran-y)
L'etendard sanglant est leve (repeat) (Leten-dard song-lont e lay-ve)
Entendez-vous dans les campagnes (On-ton-day-voo don lay camp-an-ye)
Mugir ces feroces soldats? (Moo-gear say fer-ose sol-dat?)
Ils viennent jusque dans vos bras (Eel vee-n juice-k don vo bra)
Egorger vos fils, vos compagnes! (E-gorg-er vo feel, vo comp-ann-ye)
Chorus: Aux armes, citoyens, (Oze arms, cit-o-yens)
Formez vos bataillons, (Form-ay vo bat-aye-ons)
Marchons, marchons, (Marsh-on, marsh-on)
Qu'un sang impur (Ke-un sang am-per)
Abreuve nos sillons (repeat) (Ab-rer-v no sil-ons)
If you're going to Wembley tonight, we want to hear your thoughts on this poignant moment in English football history. Tweet us @TheNorthernEcho or send an email to newsdesk@nne.co.uk
Comments: Our rules
We want our comments to be a lively and valuable part of our community - a place where readers can debate and engage with the most important local issues. The ability to comment on our stories is a privilege, not a right, however, and that privilege may be withdrawn if it is abused or misused.
Please report any comments that break our rules.
Read the rules hereLast Updated:
Report this comment Cancel